Цитата из прощального письма, отправленного русским коллегам 11 августа 2017 года:
Сегодня мой последний день в Алибаба. В этом, надеюсь, не слишком длинном письме я хочу немного рассказать про мой путь в Али, нашу компанию ( = большую семью), и поблагодарить всех ребят, что я встретил на этом пути.
В Али я проработал 3,5 года, не очень-то и долго, если знать наших блестящих коллег, которые работают и делают крутые проекты вот уже более 10 лет. Но за эти годы я получил колоссальный опыт не только в области e-commerce и интернет-бизнеса, но и менеджмента (проектного, персонального, командного), маркетинга, business development, PR, HR, GR, личной эффективности… да, что скрывать, за это время успел и в коде покопаться, и километр баннеров нарисовать. А самое главное: Али научил НЕ НЫТЬ, не боятся ошибаться, пробовать и тестировать теории, анализировать рынок и следить за данными, правильно ставить цели, улучшать результат, договариваться с людьми и «пробивать» ресурсы, работать сразу с несколькими командами на 2-3 континентах. Али дал уверенность в себе!
Если вы читали «45 татуировок менеджера», то у меня для вас еще одна, настоящая, сделанная мной в первый год работы в Али на левом предплечье: «Capoeira que é bom – Não cai. E se um dia ele cai – Cai bem!». Что в переводе с португальского «Хороший капоэйрист [никогда] не падает. Но если падает, то падает красиво». Для меня в этих словах много разных смыслов, но основной: хороший человек не ошибается (попадает в плохие ситуации), но если ошибается, то не теряет голову, всегда пытается превратить неудачу в успех и вынести как можно больше пользы.
Итак, Алибаба дала уверенность в себе, и именно поэтому примерно год назад я принял решение покинуть родные пенаты и попробовать применить мой опыт в наших с женой проектах в области интернета, культуры и спорта. Возможно, звучит не так интересно, как сотни тысяч и миллионы GMV в день, но это то, что меня заводит. И если ****** [имя коллеги] придет и попросит рассказать про свою мечту, я, наверное, постесняюсь признаться в наивности…. Это конечно не «мир во всем мире», но примерно так: делать проекты, которые приносят радость и пользу людям. Поэтому, мы решили рискнуть […].
AliExpress Россия безусловно был и является проектом, приносящим пользу миллионам. Когда я только пришел, в команде была дюжина человек, двое из которых – русские ребята (****** и ******). Все занимались всем подряд: и акции клепали, и сайт переводили, BD-шили сотрудничество, подключали платежные каналы, с логистикой договаривались, трафик заводили, you name it!
Рук не хватало, и я рад, что мне удалось привести в команду таких крутых людей, которые смогли найти себя и свою роль в компании, достичь классных результатов и продолжать делать крутые вещи, и научить меня многому. Признаюсь, что в моменты Epic Fail-ов, я порой утешал себя: «ок, может я целей не достиг, зато в компанию таких людей привёл, за них нестыдно».
Боюсь всех не вспомню, но это:
[…]
[…]
Пропущу еще несколько десятков не знакомых вам имен, т. к. письмо на русском.
Спасибо всей Алибабе, основателю Джеку Ма (с которым удалось даже поработать), главе AliExpress *** **** за поддержку.
Люди уходят, но Алибаба продолжает жить и развиваться. Особенно спокойно уходить, зная, что российский офис наполняется профессионалами из местного екома, которые 100% подымут сайт и бизнес на совершенно иной уровень. Искренне желаю вам удачи!
Помните, в мире нет идеальных компаний и рабочих мест, но я считаю, что Алибаба, пожалуй, — одна из таких компаний, которая максимально приблизилась к идеалу. Люди, которые не привыкли ныть, а браться и делать, быстро находят себя здесь, несмотря на все трудности с языком, коллегами и ресурсами. Наша Али-культура (говорю, абсолютно без пафоса) притягивает таких людей, быстро принимает их и дает им возможности. И также быстро расстается с людьми, у которых нет целей и желания бороться за свою мечту.
Я ухожу не из-за конфликтов (а они бывают везде), не потому что «устал» (а было всякое), а именно потому, что компания меня научила «преследовать мечту» (прошу прощения за кальку с китайского).
Спасибо вам всем. И до встречи!
Вперёд за мечтой!
Через несколько минут пришел ответ:
Итак, рабочий ноутбук, телефон и «гунпай» (工牌) сдан.
Привет, Магазета!